/  Przekład monografii Romana Laskowskiego „Język w zagrożeniu. Przyswajanie języka polskiego w warunkach polsko-szwedzkiego bilingwizmu”

Przekład monografii Romana Laskowskiego „Język w zagrożeniu. Przyswajanie języka polskiego w warunkach polsko-szwedzkiego bilingwizmu”

Kierownik: prof. dr hab. Roman Laskowski
Wykonawcy: prof. dr hab. Roman Laskowski, Łukasz Wiraszka

Numer projektu: 31H 12 0372 81
Data rozpoczęcia: 01.03.2013
Data zakończenia: 31.08.2014
Jednostka finansująca: MNiSW w ramach NPRH

PODSUMOWANIE PROJEKTU

Książka Language maintenance — language attrition. The case of Polish children in Sweden jest wynikiem ponad dwudziestopięcioletniego badania przez autora zagadnień związanych z akwizycją języka przez dziecko, a zwłaszcza językowych mechanizmów rządzących przyswajaniem języka w warunkach bilingwizmu (za: Raport końcowy z realizacji projektu realizowanego w ramach programu „Narodowy Program Rozwoju Humanistyki”).

Facebook

Facebook Pagelike Widget

YouTube

Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

Skip to content