/  Erasmus - sprawozdania


flaga

Tak jak wiele instytucji naukowych w Polsce i na świecie solidaryzujemy się z narodem ukraińskim i naszymi kolegami z ukraińskich instytucji naukowych. W miarę możliwości staramy się przychodzić im z konkretną pomocą. Stanowczo potępiamy brutalną napaść Federacji Rosyjskiej na Ukrainę.


Dr Paweł Swoboda z Pracowni Onomastyki z wizytą w Reykjavíku (22-27.05.2023) w ramach programu Erasmus+

W dniach 22-27 maja 2023 r. dr Paweł Swoboda przebywał z wizytą w Reykjavíku w Instytucie Studiów Islandzkich im. Árniego Magnússona (Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum) w ramach programu ErasmusPlus. Jednym z celów pobytu dra Swobody w Islandii był udział w warsztatach „Linking Spatial Data” organizowanych przez konsorcjum Nordic Spatial Humanities (NOS), poświęconych szkoleniu

Więcej
Dr Anna Ledzińska z Pracowni Łaciny Średniowiecznej w Mittellateinisches Wörterbuch (MLW), w Bawarskiej Akademii Nauk w Monachium, 5-9.12. 2022 r. w ramach programu Erasmus+

Dr Anna Ledzińska z Pracowni Łaciny Średniowiecznej w Mittellateinisches Wörterbuch (MLW), w Bawarskiej Akademii Nauk w Monachium, 5-9.12. 2022 r. w ramach programu Erasmus+

Nazwy cnót i innych wartości należą do łaciny paneuropejskiej. Opisujące je leksemy pojawiły się przeważnie już w starożytności, jednak w miarę zmian historycznych, społecznych i kulturowych znaczenia tych wyrazów ulegały pewnej transformacji. Zróżnicowanie znaczeń można zaobserwować również na płaszczyźnie synchronicznej, w łacinie sąsiadujących ze sobą narodów w dobie średniowiecza. Zmiany semantyczne w polskiej łacinie średniowiecznej

Więcej
Mgr Iwona Krawczyk z Pracowni Łaciny Średniowiecznej w Chartres, 10-12.10.2022 r.

Mgr Iwona Krawczyk z Pracowni Łaciny Średniowiecznej w Chartres, 10-12.10.2022 r.

W 1944 roku w wyniku bombardowania i pożaru zniszczony został budynek Biblioteki Miejskiej w Chartres, poważnie uszkodzona została też niezwykła kolekcja przechowywanych w niej rękopisów. Zbiór ten stanowił historyczne świadectwo szkoły chartryjskiej – jednego z głównych ośrodków intelektualnych Europy XI i XII wieku. Zespół z Institut de recherche et d’histoire des textes (CNRS) od lat

Więcej
Dr Katarzyna Konczewska z Pracowni Dialektologii Polskiej z wizytą na Uniwersytecie w Zagrzebiu, 5-9 września 2022 r.

Dr Katarzyna Konczewska z Pracowni Dialektologii Polskiej z wizytą na Uniwersytecie w Zagrzebiu, 5-9 września 2022 r.

Ustalenie procesów zapożyczeń i etymologii poszczególnych leksemów o dawnym zasięgu ogólnosłowiańskim jest wyzwaniem dla językoznawców. Przyczyną tego jest podobieństwo strukturalne języków słowiańskich oraz istnienie późnych, równolegle utworzonych na gruncie różnych języków słowiańskich leksemów i zapożyczeń międzysłowiańskich. Dr Katarzyna Konczewska podczas wyjazdu do Zagrzebia odbyła szkolenie w Katedrze Polonistyki Instytutu Slawistyki Wydziału Filologicznego miejscowego uniwersytetu, zapoznając

Więcej
Dr Katarzyna Konczewska z Pracowni Dialektologii Polskiej z wizytą na Uniwersytecie Karola i w Instytucie Slawistyki Czeskiej Akademii Nauk w Pradze, 9-13 maja 2022 r.

Dr Katarzyna Konczewska z Pracowni Dialektologii Polskiej z wizytą na Uniwersytecie Karola i w Instytucie Slawistyki Czeskiej Akademii Nauk w Pradze, 9-13 maja 2022 r.

W Unii Europejskiej regionalne podejście do kultury, historii i polityki stanowi ważną alternatywę dla narracji państw narodowych. Szczególną uwagę badaczy przyciągają pogranicza, które są uważane za symboliczne dla tożsamości narodowych. Specyfiką badań nad pograniczami jest otwartość i interdyscyplinarność, a współpraca uczonych z różnych krajów pozwala uwzględnić różnorodne perspektywy badawcze. Dr Katarzyna Konczewska podczas wyjazdu do

Więcej

Facebook

Facebook Pagelike Widget

YouTube

Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

Skip to content